Перевод свидетельства о браке может понадобиться для оформления визы, заключения брака с иностранным гражданином , получения гражданства и т.д.
Мы осуществляем перевод свидетельства о браке с нотариальным заверением. В некоторых случаях Вам может понадобиться не только нотариальное заверение, но и проставление апостиля или консульская легализация. В нашей компании Вам предоставят полный комплекс услуг.
Оформление перевода свидетельства о браке максимально точно приближено к оригиналу. Переводится полностью сам документ и все печати, штампы и надписи от руки, имеющиеся на свидетельстве. Перевод подшивается либо к оригиналу, либо к копии свидетельства о браке, в зависимости от требований организации, в которую Вы подаете нотариально заверенный перевод. Обязательно уточняется правильное написание фамилии и инициалов для того, чтобы избежать ошибок или расхождений с другими имеющимися документами.
Чаще всего у нас заказывают:
Точную стоимость перевода свидетельства о браке Вы можете узнать, выслав нам скан свидетельства о браке или связавшись с нашим менеджером по телефону. Если Ваш документ относится к стандартным документам, т. е. его объем не превышает одной переводческой страницы (1800 знаков с пробелами), то его стоимость Вы можете также посмотреть в разделе Цены. Мы с удовольствием ответим на все Ваши вопросы относительно стоимости заказа и срока его исполнения.